در حال بارگذاری ...
با ترجمه فاطمه مدنی سربارانی

نمایشنامه «من یوسفم و این هم برادرم است» است منتشرشد

«من یوسفم و این هم برادرم است» امیر نزار زعبی، داستان دو برادر به نام‌های یوسف و علی است که در بحبوحه جنگ شش روزه بین نیروهای اشغالگر اسرائیل و ارتش کشورهای عربی در روستای بیسمون در فلسطین زندگی می‌کنند.

به گزارش خبرنگار ایران تئاتر از هرمزگان، امیر نزار زعبی نمایشنامه‌نویس و کارگردان فلسطینی و پایه‌گذار کمپانی تئاتر شیبرحر است. از جمله آثار او می‌توان به آه،سرزمین نازنینم،این من هستم،معشوق،زنده از فلسطین و من یوسفم و این هم برادرم است اشاره کرد. او هم اکنون در حال اجرای پرفورمنس پیاده‌روی است که از ژانویه تا نوامبر ۲۰۲۱ ادامه یافت. در پیاده‌روی،عروسکی به نام امل از شهری کوچک در مرز ترکیه و سوریه سفر خود را آغاز کرده و به سمت منچستر حرکت می‌کند و داستان کودکان پناهنده و آواره را روایت می‌کند. امیر نزار زعبی هم اکنون مدیر هنری کمپانی تئاتر Good Chance است.
من یوسفم و این هم برادرم است» داستان دو برادر به نام‌های یوسف و علی است که در بحبوحه جنگ شش روزه بین نیروهای اشغالگر اسرائیل و ارتش کشورهای عربی در روستای بیسمون در فلسطین زندگی می‌کنند. امیر نزار زعبی همزمان با حمله اسرائیل و تصرف شهرها و نابودی روستاها و آوارگی فلسطینیان،داستان عشق معصوم علی و ندا را بیان می‌کند. همچنین این نمایشنامه به سوره یوسف و رابطه یوسف با چاه و برادرانش اشاره دارد.
دکتر فاطمه مدنی سربارانی مترجم این نمایشنامه، دانش آموختۀ رشتۀ تئاتر آمریکای لاتین از دانشگاه ایالتی آریزونای آمریکاست که پس از پایان تحصیل و بازگشت به ایران (بندرعباس) با جدیت در حوزه تحقیق، پژوهش و ترجمه تلاش می‌کند.

در تابستان سال جاری، نمایشنامۀ حمام بغدادی نیز از همین مترجم در انتشارات سمت روشن کلمه چاپ و منتشر شد و به زودی آثار دیگری از این پژوهشگر جوان به شکل ادامه‌دار در حوزه تئاتر خاورمیانه منتشر خواهد شد.




مطالب مرتبط

نظرات کاربران